Турист: Любовь | Менеджер: Любовь
Буквально недавно я вернулась с двухнедельного путешествия по Вьетнаму, который произвел на меня очень позитивное впечатление!
Несмотря на то, что я провела в стране всего две недели, я старалась по-максимуму обращать внимание на детали и подмечать интересные особенности. Таких особенностей оказалось действительно много!
Деньги
Приехав во Вьетнам, вы моментально становитесь "донговым миллионерами" – местная валюта называется вьетнамские донги и её курс составляет 1 USD = 22 600 VND, т.е. за $100 получаете 2 млн 260 тыс донгов. Чтобы быстро сориентироваться в цене, можно отбросить 3 нуля и умножить на 3 – получится грубая стоимость в рублях.
Одной из примечательных особенностей донгов является то, что сделаны они не из бумаги, а из тонкого пластика и, поэтому, срок их службы гораздо выше – они в огне не горят и в воде не тонут не промокают и не рвутся. На каждой купюре изображён вьетнамский аналог Ленина – дедушка Хошимин.
Еда
Самое популярное блюдо во Вьетнаме – это суп Фо, с рисовой лапшой, ростками бобов, мятой и базиликом. Обычно, он делается с говядиной, также бывает с курицей и рыбой, но в основе, при этом, чаще всего, всё также, используется говяжий бульон.
Вьетнамцы не представляют себе обеда без риса, он полагается здесь, практически к любому блюду, а уж сколько здесь его сортов!
Кроме риса, вьетнамцам не чужды и хлебобулочные изделия – чувствуются последствия французской колонизации. Довольно популярны различные кондитерские с разнообразной выпечкой и французскими багетами. Последние особенно популярны – нередко, в магазинах я видела очереди, выстраивающиеся, чтобы ухватить горячий хлеб прямо из печки. Продают их также и на рынках, особым спросом пользуются минибагеты.
Стоит заметить, что в туристических местах, вьетнамская кухня очень разнообразная – здесь можно попробовать и стейки из крокодила или страуса, съесть сердце кобры, лягушачьи лапки, не говоря уже о разнообразии морепродуктов.
Но не только вьетнамская кухня распространена на курортах, можно найти греческую, русскую, армянскую, индийскую, японскую, китайскую. Вообщем, можно хоть каждый день посещать разные заведения!
Кофе
Вьетнам – это настоящий рай для кофеманов, потребление кофе здесь возведено в ранг культа. Существует даже традиционный способ приготовления этого притягательного напитка, в двух словах и не опишешь.
Забегая вперед, хочу сказать, что я вовсе не кофеман, в обычной жизни кофе пью довольно редко, раз в 1-2 недели. Но в этой поездке меня "накрыло" )) выпивала по 2 чашки в день, и с собой прикупила пару килограмм :)
Вьетнамцы знают толк в кофе, пьют его очень крепким, в маленьких дозах, чаще всего со сгущенкой и почти всегда – со льдом.
Пляжи
Пляжи в Муйне – это Мекка для кайтсерферов, здесь отличный ветер и волны. Вообще, Муйне – это рыбацкая деревушка. Ассортимент рыбных деликатесов огромный и опять же разные заведения, где тут же их готовят.
Пляж в Нячанге – отличается, там и цвет воды на удивление красивый, и песок приятный, хоть и желтый. Пляж чистый, широкий, очень длинный, и самое интересное, очень живой, особенно утром.
Пляж в Зоклете поразил своей красотой! Бирюза воды и белый песок!
Колорит
Вьетнам порадовал меня, в том числе, и своей культурой. Я всегда стараюсь найти некий идеальный баланс между цивилизацией и колоритом – хочется, одновременно, и комфорта и культуры, но, к сожалению, это два противоположных полюса. Так, например, в Тайланде – всё очень цивилизованно, но почти не осталось самобытности, а в Индии – всё с точностью до наоборот.
Вьетнам, показался оптимальным соотношением в этом плане. Сохранившиеся в деревнях малые народности, пионеры в галстуках, уличные торговки в треугольных соломенных шляпах, традиционные игры в домино и шашки.
Язык
Основной язык в стране – вьетнамский. В туристических местах вьетнамцы неплохо говорят на английском, но в целом, английский не очень популярен – чуть в сторону от популярных троп и приходится объясняться жестами.
В Муйне и Нячанге, которые оккупированы русскими туристами, многие вьетнамцы говорят по-русски лучше, чем по-английски, вплоть до того, что пытаясь выяснить что-то на английском, мы нередко слышали в ответ фразу "может быть вы по-русски говорите?".
Причём по-русски многие из них говорят очень хорошо – многие учились в России, а также у русских (точнее советских) преподавателей во Вьетнаме.
В этих городах подавляющее большинство рекламы, тур-фирм названий и меню в ресторанах дублируется на русском. Даже в японском ресторане нам принесли меню, в котором привычные нам названия японских блюд были исковерканы русским переводом.
Транспорт
Во Вьетнаме чрезвычайно популярны мотобайки, их гораздо больше, чем автомобилей.
Поначалу, мне казалось, что дорогу перейти просто невозможно – пешеходный переход для мотоциклистов, словно пустое место)) Но я быстро уяснила, что перейти дорогу можно совершенно в любом месте – главное идти уверенно и медленно. Мотоциклисты очень манёвренные, обязательно объедут, главное не нервничать и не ускорять шаг. Так каждый раз, переходя дорогу, я словно совершала маленький подвиг))
Природа
Природа Вьетнама произвела на меня особое впечатление. Я вообще больше люблю природу, чем крупные города, поэтому была в восторге от того разнообразия, которое успела увидеть в южых регионах: каньоны, долины, дюны, острова, плантации кофе и драгонфрутов, горы, озёра и водопады – всё это вызвало у меня море восторга!
Надеюсь и у вас после каждого путешествия будут только позитивные впечатления и воспоминания!!!